Ancora un addon interessante dalla Stiltsoft – Test addon

In questo post proseguiamo l’esplorazione di addon che ci aiutano nel creare di pagine Confluence partcolari, accattivanti e con funzionalità …. interessanti. Andiamo a sperimentare.

Chimica: valore della produzione in crescita nel 2015 - Tgcom24

Installazione

Partiamo, come sempre, dalla installazione dell’addon. Ci serviamo della stra-collaudata GIF che ci mostra come avviene l’installazione.

Le installazioni non hanno più segreti

Passiamo alla configurazione generale

Configurazione

Procediamo con la configurazione generale. Abbiamo a disposizione una sezione di configurazione in cui possiamo andare a settare:

  • Gli stati, come mostrato dalla seguente figura:
Prima sezione della configurazione: Gli stati

Da qui possiamo definire gli insiemi degli stati che possono essere poi usati dalle nuove macro che l’addon mette a disposizione degli utenti.

  • Le altre configurazioni, che permettono di settare le seguenti opzioni:
Le altre configurazioni disponibili

 Enable Handy Page Diff

Abilita l’opzione di Page diff ovvero la possibilità di poter vedere le modifiche che sono intervenute nella pagina dalla nostra ultima visita. IN questo modo riusciamo a capire quali variazioni sono intervenute e ricostruire tutte le informazioni che vogliamo.

Enable Handy Heading

Abilita l’opzione di gestione dei Titoli della pagina . Possiamo identificare e copiare, attraverso questa funzionalità, i titoli che ci interessano e copiarli dove ci serve, con pochi click del mouse.

Enable Handy Tasks

Abilita la gestione modificata dei Task che aggiungono diverse opzioni e funzionalità. Le vedremo nella sezione dei test nel dettaglio.

Procediamo con i test delle varie macro e funzionalità che l’addon mette a disposizione.

Test

Iniziamo con il predisporre uno Space di test dove andiamo ad inserire alcune delle nuove macro che sono messe a disposizione. Da li possiamo intanto vedere alcune delle caratteristiche di base 😀

La seguente GIF ci aiuta nel visionare alcune delle prime macro.

Mostriamo il funzionamento delle prime macro

In questa prima GIF vediamo le seguenti macro inazione:

  • Handy Cards, che ci permette di poter visualizzare dei contenuti di Confluence attraverso delle Card. Queste ci permettono di visualizzare
  • Handy Heading, che come già visto ci permette di poter identificare e copiare il link alle varie sezioni delle pagine.
  • Handy Button, dove possiamo inserire dei bottoni che ci permettono di aggiungere dei link veloci (con possibilità di aprire delle nuove card del nostro brower);

Passiamo a questa seconda GIF per approfondire le altre macro. Passiamo a Handy Reminder

Passiamo a Handy Reminder

Questa macro ci permette di poter gestire facilmente dei reminder, con opportuni parametri. Come mostrato dalla GIF abbiamo la possibilità di settare quando inoltrare questi reminder, a quali destinatari e con quale messaggio, ma non solo: possiamo anche modificare la data senza dover entrare in editazione della pagina.

In aggiunta osserviamo che i reminder ci arrivano direttamente sul sistema di messaggistica di Confluence.

Passiamo alla terza GIF per approfondire la gestione degli stati. Nella GIF di configurazione abbiamo verificato come creare gli stati e come raggrupparli in maniera opportuna. Adesso vediamo come usarli:

Usiamo gli stati e verifichiamone il funzionamento

Dalla GIF vediamo che possiamo gestire facilmente un insieme di stati Possiamo sfruttare questa macro per poter creare delle checklist e indicare il passaggio di stato di ogni fase. In aggiunta, la macro ci indica anche quante volte lo stato è stato cambiato (lo notate nella fase finale della GIF).

Passiamo alla ultima GIF. Vediamo la gestione delle immagini con Handy Carousel.

Questa macro ci permette di poter gestire facilmente delle gallerie di immagini. Dalla GIF si può vedere che le immagini sono facilmente fruibili.

Conclusione

Abbiamo un addon che possiamo definire con una sola parola: S P E T T A C O L O. Ci permette di poter dare della grafica alle nostre pagine, delle stupende funzionalità e di poter gestire situazioni che fino a qualche tempo fa non saremmo riusciti ad immaginare. Lo consiglio. Azzardo anche una previsione. Vista l’esplosione degli addon cloud che la Stiltsoft ci ha abituato in questi ultimi mesi, sono abbastanza sicuro che ci stanno lavorando per renderlo disponibile per gli utenti cloud. Non vedo l’ora di vederlo e recensirlo :-D.

Reference

Maggiori informazioni alla pagina del marketplace o al seguente articolo del blog della Stiltsoft.




Organizziamo al meglio le riunioni su Confluence – Test Addon

In questo post andremo a testare e saggiare le potenzialità di Meetical, un addon che ci aiuta e migliora il nostro lavoro, semplificando la vita nella gestione delle riunioni e dei verbali/minute di riunioni. Procediamo

L'IVASS avvia un'indagine sulla gestione dei reclami dei Broker ...

Installazione

Partiamo dalla installazione dell’addon, sfruttando come sempre una agevole GIF.

Passiamo alla configurazione Generale.

Configurazione Generale

La prima operazione di configurazione che andiamo ad eseguire è l’aggancio con il calendario GMAIL. In questo caso ho sfruttato l’account GMAIL personale.

Una volta eseguito il collegamento al calendario, possiamo iniziare ad usare il nostro addon

Test

Il test è molto semplice: Ho iniziato a creare degli eventi di test e successivamente ho verificato gli automatismi che l’addon mette a disposizione.

Ho verificato che questo addon permette di poter generare facilmente delle minute di verbale in pochi istanti, permettendo di predisporre con pochissimi click una pagina già precompilata con tutte le informazioni che ci servono, senza dover ogni volta ricopiare dal calendario.

Dalla GIF sopra indicata vediamo che le pagine sono costruite attraverso un insieme di macro che l’addon mette a disposizione e che si preoccupano di leggere le informazioni che servono, in maniera trasparente

In questo modo, tutte le informazioni non sono statiche, ma vengono automaticamente aggiornate leggendole direttamente dal calendario. Ma non solo. Possiamo anche generare le pagine direttamente dal calendario.

Per questo ci serviamo di una opportuna estensione di Chrome che ci aiuta in questa operazione. Anche in questo caso abbiamo bisogno di eseguire una configurazione della estensione con il Confluence che stiamo utilizzando per il test.

Una volta eseguito il collegamento attraverso la KEY generata

Questa immagine ha l'attributo alt vuoto; il nome del file è image-1024x352.png
La KEY è stata occultata.

abbiamo collegato il nostro calendario a Confluence. La seguente GIF ci mostra come creiamo la pagina Confluence.

Conclusioni

Si conferma quanto affermato nel primo post di presentazione. Abbiamo un addon SPETTACOLARE. Aggiungiamo che, come riportato in questo post della stessa Meetical, la versione CLOUD è in BETA 😀




Un GANTT su Confluence Cloud

Le novità per il Cloud non finiscono mai e nuove sorprese emergono sempre dal Marketplace di Atlassian. In questo caso andiamo ad analizzare come implementare dei GANTT su Confluence.

What is a Gantt Chart? | Definition and Overview | ProductPlan
Esempio di Gantt

Subito al Dunque

Tra le funzionalità Out-of-the-box abbiamo a disposizione la macro ROADMAP che permette di poter disegnare un primo GANTT delle nostre attività su Confluence. Attraverso questo addon avremo a dispozione nuove macro per poter disegnare dei GANTT

Gantt chart rendered in Confluence page
Un primo esempio

L’interfaccia che viene messa a disposizione è molto più gradevole e carina della standard roadmap e, come mostrato dalla immagine successiva

Editing interface I
Come eseguire l’editing dal grafico

abbiamo la possibilità di poter editare facilmente, il tutto sulla nostra istanza cloud e gratis (al momento in cui scrivo, l’addon risulta gratuito).

Conclusioni

Interessantissimo. Non vedo l’ora di provarlo e saggiarne le potenzialità.

Reference

Maggiori informazioni sono reperibili alla pagina del marketplace.




Organizziamo al meglio le riunioni su Confluence

Confluence, come descritto in vari post di questo blog, permette di poter gestire al meglio le informazioni e consente anche di:

  • condividerle al meglio, sia con il gruppo di lavoro che con utenti esterni
  • mettere a disposizione dei quadri riassuntivi del lavoro, attraverso addon che ci aiutano nella vita di tutti i giorni
  • Leggere database esterni e rappresentare queste informazioni in modo da presentarle ai vari settori aziendali.

La vera potenza di Confluence e di avere a disposizione una serie di addon che permettono, come un Lego, di poter costruire una soluzione taylor-made che permetta di rispondere a pieno alle esigenze dei vari utenti.

In questo post vogliamo introdurre un nuovo addon, che ci permette di poter migliorare la nostra produttività quando dobbiamo organizzare e gestire al meglio le nostre riunioni.

Quanto dovrebbe durare un meeting? Il problema delle riunioni ...
Le riunioni

Cosa possiamo fare ad oggi?

Ad oggi, Confluence ci mette a disposizione dei template di pagine ben costruiti e ci permette di poter specializzare questi template a nostro piacimento, ma siamo sempre vincolati ad operazioni manuali e di conseguenza possiamo anche ….. dimenticarci delle cose.

Stanchi per problemi di memoria e deficit di attenzione
Non possiamo ricordarci tutto.

Meetical ci da una mano

Per fortuna abbiamo a disposizione un addon che ci aiuta nella gestione e nella organizzazione delle nostre riunioni. Meetical Meetings for Confluence.

Questo addon, interfacciandosi con il nostro calendario, ci permette di poter organizzare al meglio le nostre riunioni, predisponendo e gestendo le pagine delle minute di riunione.

A key feature of Meetical is to avoid manually creating and copying Meeting information to Confluence. For any calendar event you can quickly create+link a page. Directly from your calendar or from a new calendar view...
Uno schema di massima che descrive il funzionamento

Questo addon ci permette di poter organizzare i verbali delle riunioni e di raccoglierli nella stessa alberatura

All meeting info and the page title is automatically updated when changes occur. Recurring meetings get grouped under a customizable report page.
La alberatura risulta facilmente configurabile

Abbiamo a disposizione una nuova area dove sono riassunti tutti i nostri appuntamenti e da dove possiamo, come ulteriore punto, gestire i nostri appuntamenti, le minute dei verbali etc.

The new Meeting Calendar View to view and create meeting pages.
Menuu molto comodo per gestire le riunioni su Confluence

Attraverso opportuni meccanismi, sono messi a disposizione i link diretti alle pagine dei verbali

Link the calendar event with the meeting page quickly and give your participants direct access to prepare, make contribution and find meeting minutes and results fast.
Avere un link diretto aiuta

Quando si parla di calendario di solito si usa associarlo a Google Calendar, ma questo addon ci permette di poter utilizzare anche Office 365

Use the Microsoft Outlook Add-In for Outlook Desktop + Web. Save time and create meeting pages without context switching to Confluence.
Integrazione da non sottovalutare

Ultimo ma non ultimo, abbiamo la possibilità di poter specializzare il template del verbale delle riunioni con macro che l’addon mette a disposizione

Meetical allows you to create your own custom Meeting Templates. Use our Meeting Macros to provide different templates for operational, tactical, strategic and philosophical meeting types. :)
Macro ad hoc

Conclusione

Questo addon ci permette di poter automatizzare la gestione dei verbali delle riunioni in maniera semplice e rapida. In una frase: Meetical ci semplifica la vita. Attraverso macro opportunamente sviluppate, è possibile gestire dei template che permettono di costruire delle minute di verbale molto complesse attraverso pochi passi.. Non vedo l’ora di provarlo.

Reference

Maggiori informazioni sono reperibili alla pagina del marketplace.




Bando Smart Working Regione Lombardia – 4.500.000,00 Euro in voucher dal 2 Aprile 2020

Smart Working – La misurazione dei risultati nel lavoro agile

In questa situazione di grave emergenza sanitaria, condividiamo l’interessante Bando della Regione Lombardia che si aprirà Giovedì 2 Aprile 2020 alle ore 12:00 che mette a disposizione 4.500.000,00 Euro di voucher a fondo perduto per le aziende con una o più sedi operative in Regione Lombardia e con un minimo di 3 dipendenti che vogliono implementare progetti di Smart Working.

Oltre alle attività di consulenza per la redazione del regolamento aziendale e degli accordi individuali, il voucher può coprire anche l’acquisto di software e attività di formazione per l’utilizzo dei nuovi strumenti digitali.

Smart working: cos'è, come funziona per aziende e PA - Inside ...

La riteniamo un’ottima occasione per tutte le aziende che vogliono implementare i prodotti Atlassian, i digital tools per eccellenza del remote working, con particolare attenzione a Confluence, Jira e Jira Service Desk.

Per informazioni su come partecipare al Bando e sui valori del voucher, cliccate sul seguente link https://www.fse.regione.lombardia.it/wps/portal/PROUE/FSE/Bandi/DettaglioBando/Agevolazioni/avviso-adozione-piani-aziendali-smart-working.

Per la consulenza del mondo Atlassian, siamo a vostra disposizione 😉

M*




Task reminder per Confluence

In questo post andremo ad esaminare un addon che ci aiuta nella nella gestione dei Task definiti su Confluence. Indaghiamo 😀

Indagine in corso

Subito al dunque

Conosciamo la possibilità di poter creare dei task sulle pagine di Confluence e questo è molto utile. Tuttavia, siamo ancora esseri umani, e di conseguenza cosa succede? Ci perdiamo i nostri task.

Example reminder email
Un esempio di task definiti

Questo addon permette di poter aggiungere delle notifiche per far si che ci aiuti nel ricordare i vari task

Task Reminder settings
Configurazioni facili e semplicemente UMANE

Le configurazioni sono abbastanza semplici, a differenza di quanto ricordati dal bell’articolo che ha scritto l’amico Francesco Borchetta, che ci mostra come disabilitare le notifiche su Confluence.

In aggiunta possiamo personalizzare il template

Task Reminder email template
Come personalizziamo il template

Conclusione

Abbiamo un addon molto molto interessante. Gestire in maniera umana le notifiche su Confluence è una bellissima novità e non vedo l’ora di provarlo.

Reference

Maggiori informazioni alla pagina del Marketplace.




Sulle traduzioni: Cosa abbiamo a disposizione su Cloud?

Nei precedenti post del blog abbiamo affrontato il problema della traduzione su Confluence, ovvero come mettere a disposizione dei contenuti e degli strumenti per poter tradurre in maniera sicura questi contenuti in altra lingua.

Fino ad ora abbiamo analizzato addons ed apps che lavorano su Server. Vediamo in questo caso quali possibilità sono disponibili per il Cloud.

Cosa abbiamo a disposizione

Come evidenziato in questo POST di Linkedin, abbiamo a disposizione un addon per il cloud che ci mette a disposizione la possibilità di eseguire delle traduzioni.

Each page will have a button for translation.
Click the 'Translate page' button to translate the page.
Only works with a deepL Pro 'DeepL API' subscription

Ogni pagina dispone di un bottone che permette di eseguire la traduzione del testo della pagina. Questa funzionalità funziona solo con DEEPL pro.

Source language will be selected automatically.
Select the desired language.
Click on 'Save as new page'

Viene data la possibilità di poter salvare una copia in una nuova pagina in un’altra lingua.

All translations for the current page are shown in a dialog.

Viene data la possibilità di mostrare tutte le possibili traduzioni della pagina.

Conclusioni

Iniziamo a vedere sempre di più addon per il Cloud e sopratutto funzionalità molto molto interessati. Non vedo l’ora di provare questo addon.

Reference

Maggiori dettagli sono presenti nella pagina del marketplace.




Un aiuto per le traduzione II – Altra soluzione possibile

Approfondiamo l’argomento delle traduzioni e verifichiamo quali altre possibilità abbiamo a disposizione. Esploriamo.

Immagine correlata

Dove eravamo rimasti

In questo post avevamo esaminato un altro addon che permetteva di eseguire delle traduzioni automatiche di pagine di Confluence, attraverso l’uso di traduttori automatici. Questa è una soluzione, ma il marketplace ci mette a disposizione diverse altre opzioni. Curiosiamo

La svizzera bitvoodoo ci mette a disposizione un addon gratuito (al momento in cui scrivo questo post, l’addon risulta gratuito), che ci permette di mostrare lo stesso contenuto in diverse lingue

Use the language macros to have the same content but in different languages displayed on one page in Confluence. Users see content only in their chosen language, set in the user's settings.

L’addon mette a disposizione delle macro dove riportare lo stesso testo ma nelle diverse lingue richieste. In questo caso non abbiamo un sistema automatico di traduzione, ma dobbiamo riportare il testo che ci serve per le lingue richieste.

Use the Pagetitle macro to display the page title in the user's selected language.

Abbiamo un buon insieme di lingue gestite dall’addon+

No matter which language you are using in Confluence - we have you covered.

In questo caso abbiamo la possibilità di poter inserire dei contenuti in lingua, predisponendoli e con le traduzioni che riteniamo più opportune. Il risultato è che ogni singola traduzione non si modificherà, mentre con le traduzioni automatiche potrebbero cambiare. Questa è una altra possibile soluzione che abbiamo a disposizione.

Interessante, che altro?

Abbiamo ancora una soluzione possibile, che ci viene messa a disposizione dalla //SEIBERT/MEDIA, che permette di poter eseguire una traduzione delle pagine. Si tratta del seguente addon:

Offer additional benefit to your readers

che permette con semplici configurazioni di poter avere a disposizione delle pagine in più lingue.

Conclusioni

Come abbiamo visto, il marketplace ci mette a disposizione una serie di strumenti per gestire il multilingua su Confluence. Nei prossimi post andremo ad esaminare questi addon cercando di saggiarne le potenzialità dal vivo.




Ancora novità dalla Stiltsoft

Come non mai, la Stiltsoft ci sorprende con effetti speciali, distribuendo con uan velocità incredibile degli addon per Cloud non indifferenti. In questo post cercherò di elecarli e descriverli, in modo da poter dare una idea ben chiara ai lettori del blog. Andiamo in esplorazione

Ma prima di iniziare …

…. ancora un grazie alla Stiltsoft per il grande contributo che mette a disposizione a noi utenti e non posso che ricordare con piacere l’incontro che abbiamo avuto al Summit di Vienna con Irina, con l’augurio che una volta terminata l’emergenza del coronavirus, ci si possa riunire davanti ad una birra a festeggiare tutti insieme 🙂

Iniziamo

Il primo addon che voglio citare è Issue Worksheet for Jira Cloud, ovvero un addon che permette di poter gestire le issue Jira come un foglio excel. Infatti, dalla immagine seguente

Generate a list of tasks against specific JQL criteria and update task summaries and assignees inline

vediamo una prima anteprima di cosa è possibile fare con questo addon :-).

While planning a new sprint or grooming the backlog, update issue types, set priority or change the current status

Possiamo interagire in maniera diretta e veloce sulle varie issue. Se come utenti abbiamo maggiore familiarità con Excel, questo addon può essere un valido aiuto per introdurci alle spettacolari funzionalità di Jira. Questo è un primo utilizzo che vedo subito applicato,

Ma questo addon può anche essere visto cone un valido aiuto e semplificazione per gestire delle operazioni di modifica bulk, utilissima per arrivare alla gestione rapida e veloce delle issue. La modifica dei vari campi è molto più agevole.

Plan your team work and set deadlines for tasks to accomplish tasks on time and avoid project delivery delays

Il giudizio finale non può che essere uno solo: S P E T T A C O L O 😀

Risultato immagini per salti di gioia

Non vedo l’ora di testarlo sul campo e saggiarne tutte le potenzialità.

Che altro?

Già nei giorni scorsi, avevo recensito con estremo piacere un addon molto interessante. Si tratta di Find Attachment for Jira. H apprezzato fortemente questo addon perchè permette di poter gestire al meglio gli allegati presenti nelle varie issue e permette di gestirle e sopratutto (non indifferente) ritrovare degli allegati che erano spariti in una dimensione parallela.

Risultato immagini per soluzione

In questo caso, per le startup o le piccole aziende che iniziano i primi passi, avere a disposizione questi prodotti e ad un prezzo basso o gratuite, è un grande vantaggio. GRAZIE

Risultato immagini per grazie

Maggiori informazioni sono reperibili alla pagina del marketplace 😀

Non basta. Che altro?

Ultimo ma non ultimo, non posso che annunciare con estrema gioia la disponibilità di Smart Attachments for Jira 📁🤩👍 per il Cloud.

Tag your documents and files with one or multiple labels and quickly locate the required file in issues

Questa è una notizia importantissima per tutti noi utenti. Avere a disposizione uno strumento che ci permette di poter gestire al meglio i nostri allegati delle pagine meglio di certi altri strumenti, è IMPORTANTISSIMO 😀

Apply filtration by labels to exclude the unnecessary documents and work with the necessary files only

La console di amministrazione che viene offerta agli utenti, a prima vista, è semplice e permette un gran numero di funzioni.

Group your documents and attachments against specific labels and view sets of files united by labels

Ammetto che sono stra-curioso e non vedo l’ora di provarlo e saggiarne le potenzialità.

Conclusioni

Tenete sempre d’occhio la Stiltsoft. In questo momento sta sfornando a getto continuo una serie di addons non indifferenti.




Un aiuto per le traduzioni

In questo post torniamo ad affrontare un argomento molto importante: Le traduzioni della documentazioni e come possiamo avere a disposizione su Confluence.

Immagine correlata

Riprendiamo l’argomento

Avevamo iniziato a parlare di traduzione in questo post, dove abbiamo descritto come poter tradurre diverse componenti di Jira per aiutare gli amministratori di Jira nella traduzione di bottoni, checkbox, etc.

Now you can translate field options into local dialects. Making your Jira usable across multiple countries and suitable for multiple languages.

Oggi come oggi, le lingue sono entrate nel lavoro di tutti i giorni perchè le aziendedi oggi hanno la necessità di comunicare in diverse lingue. Gli scenari sono diventati questi: Società italiana, software factory in Romania o Portogallo o Spagna e controllo qualità in Germania.

Risultati immagini per traduzioni

Utilizzare Jira e Confluence permette di coordinarsi e condividere le informazioni. Jira ci permette di poter sincronizzare il gruppo di lavoro, ovunque nel mondo, mentre Confluence permette di gestire la documentazione di lavoro. Il tutto solitamente nella lingua Inglese, che adesso è la lingua franca a livello mondiale. Il problema sorge nei seguenti ambiti:

  • condivisione di manualistica con persone di uno specifico paese (ad esempio quando si vuole condividere la manualistica di un software in una altra lingua)
  • Condivisione di alcune documentazioni con una rete di vendita di un altro paese (ad esempio la rete di vendita in Germania di un prodotto Italiano).
  • Condivisione di documenti da altra lingua (ad esempio la traduzione Italiana di documenti in altra lingua quali atti legali, documentazione del paese in cui si vuole vendere il/i prodotto/i, etc).
Risultati immagini per traduzioni

Comunicare con tutte queste lingue non è affatto facile. Non basta una traduzione letterale della frase. Anzi: questa potrebbe essere causa di problemi perché le lingue non sono come i linguaggi di programmazione, ma sono un argomento molto complesso.

Ho esperienza diretta con la lingua Portoghese e non sempre la traduzione letterale ha senso nella lingua in cui si vuole tradurre . In aggiunta posso affermare che alcuni termini, che possono essere utilizzati senza problemi in Portogallo, in Brasile potrebbero causare un problema non da poco, e viceversa. Questo ovviamente. non aiuta moltissimo.

Risultati immagini per incomprensioni coppia

Ma ho anche conoscenza di espressioni simili anche con la lingua Inglese (differenze tra Inglese Americano e Inglese UK), che causano lo stesso effetto…. indesiderato. La traduzione deve essere sempre eseguita con determinati criteri e non deve essere presa a cuor leggero.

Risultati immagini per problema

Confluence è uno ottimo strumento per realizzare e condividere la documentazione aziendale, a vari livelli e con tantissime possibilità. Nei vari post di questo blog ho descritto come può aiutarci e negli articoli che ho dedicato ad ECM ho evidenziato come questi prodotti possono essere utilizzati per realizzare un ECM – Enterprise Content Management, sfruttando diversi addon che completano le funzioni di Confluence in maniera egregia.

Tuttavia, le funzioni out-of-the-box di Confluence non sono molto agevoli per il lavoro di traduzioni di pagine o altro….. ma gli addon ci danno una mano 🙂

Su Confluence abbiamo un primo aiuto, che ci permette di aggiungere una funzione di traduzione, basandoci sui traduttori automatici e sui loro servizi (anche questo blog si serve di questi). Si tratta di un addon, della svizzera EPS che mette a disposizione tali funzionalità, che si appoggiano su traduttori automatici, e ci permettono di tradurre i contenuti delle pagine di Confluence.

I traduttori automatici

Già da diversi anni sono disponibili sul mercato diversi tool quali Google Translate e DeepL, che forniscono un valido aiuto nella traduzione. Questi tool ci permettono di tradurre delle frasi o dei testi più complessi in maniera semplice, ma prestiamo attenzione.

Risultati immagini per attenzione

Questo articolo del Blog di Paolo Attivissimo fornisce un grande aiuto nel comparare i due strumenti e come funzionano, mostrandone diversi aspetti. Non è l’unico articolo in cui si parla di traduzioni e vi consiglio di leggerli: le informazioni che Paolo Attivissimo mette a disposizione sono molto utili :-).

Risultati immagini per confronto

Anche questo blog si serve di un addon WordPress che permette di poterlo tradurre e, da quanto mi hanno riferito alcuni lettori esteri, sembra valido, ma come sempre cerco di prestare attenzione a come scrivo, usando frasi semplici. In questo modo la traduzione dovrebbe risultare abbastanza sicura, o almeno lo spero.

Come funziona questo addon?

Questo addon mette a disposizione una funzione dedicata, su ogni pagina.

Translate a confluence page with a single mouse click.

Un semplice click ci permette di tradurre una pagina facilmente, appoggiandosi ai sistemi di traduzione automatica, ma non solo.

Edit translations to correct errors, improve wording etc.

Possiamo anche correggere la traduzione, eliminando eventuali errori eseguiti dal sistema di traduzione automatica, non necessariamente commessi per errori di programma: un programma al momento non riesce a tradurre il tono ironico, un modo di dire tipico di una determinata regione o città, etc.

Choose other languages to translate to via page tools.

Abbiamo a disposizione diverse lingue gestite. La configurazione generale risulta molto semplice da usare.

Choose from a wide variety of languages and translation services, or the trial API to evaluate the app with a limited amount of free translations.

Ultima ma non ultima, possiamo anche tradurre i testi all’interno di grafici di Draw.io, e questo ci aiuta parecchio.

Directly translate text in draw.io diagrams without hassle.

Conclusione

Abbiamo affrontato un argomento importante e abbiamo mostrato una prima soluzione. Nei prossimi post proveremo ad approfondire questo argomento testando l’addon e verificando se esistono anche altre soluzioni. Come sempre cerchiamo di capire come possiamo sopperire alle nostre necessità sfruttando diverse possibilità e, grazie alla grande varietà di addon che il marketplace offre, abbiamo sempre grandi possibilità.

Reference

Maggiori informazioni sono presenti nella pagina del marketplace.